古文字作品 | 古文字知识 | 加入收藏 古文字转换器软件可转换多种古文字在线预览 网页版 V2.0
古文字转换器

当前位置:古文字网 > 知识库 >

今晚的月色真美

时间:2024-08-01 10:12:45 编辑:古文君 来源:古文字网

今晚月色真美,这句话是日本作家夏目漱石说的。当年他在学校当英语老师的时候,给学生出了一篇短文翻译,文中男女主角在月下散步时男主角说了一句"I love you",有学生直译成我爱你,夏目漱石说,日本人是不会这样说的,应当更婉转含蓄,译为今夜は月が绮丽ですね(今晚月色真美)就足够了和(有和你一起看的月亮最美之隐意)。跟喜欢的人在一起,所以月色很美。

Copyright:2014-2023 古文字转换器 www.93290.com.cn All rights reserved.